Quando a saudade não cabe no peito, transborda nos olhos...
Mar Português!
Ó mar salgado, quanto do teu sal São lágrimas de Portugal!
Por te cruzarmos, quantas mães choraram, Quantos filhos em vão rezaram!
Quantas noivas ficaram por casar Para que fosses nosso, ó mar!
Valeu a pena? Tudo vale a pena Se a alma não é pequena.
Quem quer passar além do Bojador Tem que passar além da dor.
Deus ao mar o perigo e o abismo deu, Mas nele é que espelhou o céu.
(Fernando Pessoa)
When homesickness does not fit your chest, it overflows in your eyes...
Portuguese sea!
Oh salty sea, how much of your salt are tears of Portugal!
For you to cross, how many mothers have cried, How many children in vain have praid! How many fiancés had been for marrying So that you were ours, oh sea!
Was valid the penalty? All is worth the penalty If the soul is not small.
Who wants to pass beyond the Bojador Has that to pass beyond pain.
God to the sea the danger and the abyss gave, But in it He as mirrored the sky.
(Fernando Pessoa)
0 ComentÁRIOs:
Enviar um comentário
<< Home